Mimisbrunnr.info is pleased to announce a new resource available to readers: Edda to English, the first in-depth survey of English translations of the Prose Edda to date. This in-progress project is produced by its author in tandem with the similarly-named Eddic to English, a survey of English translations of the Poetic Edda, a closely connected manuscript.
Translations of the Prose Edda vary greatly and only one English translation, that of Anthony Faulkes, can be said to approach ‘completeness’ to date. It is for this reason that Mimisbrunnr.info recommend the Faulkes translation of the Prose Edda to all readers.
However, the reception, interpretation, and presentation of the Prose Edda makes for an important point of study when considering the reintroduction of the topic of Norse mythology and, more broadly, Germanic mythology into western culture. In turn, academics, heathens, or other interested parties will find much of interest in the various translations of the Prose Edda.